Tag Archives: translation

Translation: Sergey Lukyanenko – I Will Vote For Putin

Courtesy of Evgeny‘s comment at Mark Adomanis’ blog, I found a very interesting piece by Sergey Lukyanenko – the bestselling Russian sci-fi writer best known for his Night Watch series, which was later converted into Russia’s first blockbuster film in … Continue reading

Posted in Da Russophile, Translations | Tagged , , , , , , , , | 30 Comments

Translation: Putin On Russia’s Eurasian Future

Things just get keep getting better and better. Not only is Putin returning, but he is also bringing with him a bunch of new, innovative ideas on foreign policy centered around Eurasian integration, on which he expounded in a recent … Continue reading

Posted in Da Russophile, Translations | Tagged , , , , , , , , , | 13 Comments

Translation: It’s Time To Shove Off To Belarus!

In the vein of my recent posts on the myth of Russian emigration, I am now publishing a translation of Уехать в Белоруссию (“Go Off To Belarus”) by Maksim Schweiz writing for Rosbalt news agency. It is a joint effort … Continue reading

Posted in Da Russophile, Translations | Tagged , , , , , , , , , | 17 Comments

TRANSLATION: How Russian Liberals Create Russophobe Myths

EDIT: This article has been (re-!) translated into Russian at Inosmi.ru (Как российские либералы создают русофобские мифы). Do you remember the growing chorus of voices in the Western media speaking of a “growing wave” of emigration from Putin’s Russia? Those … Continue reading

Posted in Da Russophile, Translations | Tagged , , , , , , , , , | 60 Comments

The Stalinist Drug Warrior: The Real Medvedev, Part 2

Following on from my last post in which I revealed the neoliberal, anti-Russian inclinations of Dmitry Medvedev (pictured left, sporting his new Hitler mustache), let us know consider another question – what to make of his much vaunted liberalism, his humaneness, … Continue reading

Posted in Da Russophile | Tagged , , , , , , , | 18 Comments

We Are All Georgians

When even RFERL pans your film as a propagandistic crock for Saakashvili, I’d say its time to pause and reflect. That is what happened to Renny Harlin’s Five Days of August about the 2008 war in South Ossetia, and looking … Continue reading

Posted in Da Russophile | Tagged , , , , | 15 Comments

Translation: Foundations Of Russia’s Arctic Policy

At my Arctic Progress blog I translated the official document The Foundations Of The Russian Federation’s State Policy In The Arctic Until 2020 And Beyond (Основы государственной политики Российской Федерации в Арктике на период до 2020 года и дальнейшую перспективу), approved … Continue reading

Posted in Arctic Visions, Da Russophile, Translations | Tagged , , , , , , , , , | Leave a comment

Translation: On Canada’s Arctic Militarization

This is a reprint of a post from Arctic Progress. This is a TRANSLATION of an article by Jules Dufour published September 7th, 2010 at Mondialisation.ca (“Le Canada: un plan national pour la militarisation de l’Arctique et de ses ressources … Continue reading

Posted in Arctic Visions, Sublime Oblivion, Translations | Tagged , , , , , , , , , , | 21 Comments

Translation: Russia’s Phantom Tandem, Real Triumvirate and the Kremlin Clan Wars

In the post with A Good Treaty’s interview, the commentator peter recommended this book, ВЛАСТЬ-2010: 60 биографий (Power in 2010: 60 biographies) by Vladimir Pribylovsky, as a “useful primer on who’s who in the Kremlin”. I happen to agree – with … Continue reading

Posted in Da Russophile, Translations | Tagged , , , , , , , , , , , , , | 38 Comments

The Boris Bombshell. Two Years Later. Still a Dud.

During the past two years, Russian “dissident” liberals Boris Nemtsov and Vladimir Milov have produced a frankly maniacal quantity of so-called “Independent Expert Reports” (there are now seven of them) that purport to debunk the “persistent myths imposed by official … Continue reading

Posted in Da Russophile, Translations | Tagged , , , , , , , , , , | 18 Comments